![画像](http://art31.photozou.jp/pub/550/280550/photo/35039245_org.v1269688148.png)
システマチックな用語が全く不似合いなクライアントさんに「リソースの、リソースが、、あのリソースを、、、」とたどたどしく連呼させるのが妙に気の毒に思えたので、平易な表現に改めてみました。どうでしょ?
コード: 全て選択
#mx_contextmenu #nameHolder {
・・・
text-align:right; --> left (center) ?
}
ええ。度重なる変更が許されないところなので、よく考える必要があると思います。yama さんが書きました:> 説明口調を削ったプラン
ユーザの視覚心理的なこととか、よく考える必要がある気もしますが・・
ですね。yama さんが書きました:コンテキストメニューの幅を縮小すると、タイトル文字列の文字数が多い時の対応が必要かも。アスキー文字列だとsamaさんの画像のように適当に省略されますが、全角文字だと全文表示されてデザインが少しツラくなります。全角文字対応の省略処理が必要ですね。
個人的には「非公開にする」がいいと思います。sama55 さんが書きました: 「非公開に戻す」の「戻す」は、「する」?
「削除を戻す」は、Windowsのゴミ箱の復旧メニューが「元に戻す」になってますね。実際に画面化して上下の配置から「元に戻す」でも意味が通じるようなら。。。 (微妙~~)
(別窓)はあったほうがいいです。sama55 さんが書きました: 「表示を確認(別窓)」の「(別窓)」は、敢えて言わなくても運用には支障がないように感じますがどうでしょ?(これも横幅削減目的ですが、上記「新規作成(リンク)」が横幅の限界点になるのでこのままでもOK)
「元に戻す」とほぼ同義ですが、「復元する」なんてのも。 日本語むずいっすね・・・soushi さんが書きました:あと「削除を戻す」は「削除から復活」なんてどうでしょう。